Poesia Nuova Serie nr.3: Il piacere di tradurre. E-book. Formato EPUB - 9788858841266
di AA. VV.
edito da CROCETTI , 2020
Formato: EPUB - Protezione: Adobe DRM
Ebook con protezione Adobe DRM !
Il download richiede la preventiva installazione e configurazione di
Adobe Digital Editions
Consulta le FAQ Ebook DRM
Il numero 3 della nuova serie di “Poesia” si apre con un servizio dedicato a Stephen Crane (1871-1900), considerato l’iniziatore del Naturalismo americano. La fama di Crane è legata a Il segno rosso del coraggio (1895), un romanzo che racconta con grande realismo la Guerra di secessione ed è un classico della letteratura americana. Oltre a romanzi e racconti, Crane pubblicò una raccolta poetica accolta con grande favore dalla critica. Su “Poesia” si presenta questa produzione marginale ma non minore di Crane, finora trascurata. Il secondo servizio in Sommario analizza “Il piacere di tradurre”. Ne è autore Nicola Gardini, professore di Letteratura italiana all’Università di Oxford e autore di romanzi, raccolte poetiche, saggi e di molte raffinate traduzioni di scrittori classici e contemporanei. La terza puntata della rubrica di Silvio Ramat “La giovinezza della poesia in Italia” analizza i testi di Marino Moretti. Il poemetto “Gara fra un cuoco e un fornaio, arbitro Vulcano”, tradotto dal latino, fornisce l’occasione per parlare di antichissimi manuali di cucina e dei gusti di autori come Platone e Aristotele. Gli inediti presentati su questo numero sono di Umberto Piersanti. In Sommario ci sono inoltre articoli su Guido Zernatto (Germania), Marceline Desbordes-Valmore (Francia) e sul poema Architrenius (1184 ca.) di Giovanni di Altavilla. Capolavoro latino a lungo sconosciuto e di sorprendente attualità, da poco tradotto in italiano, Architrenius narra il viaggio di un uomo alla ricerca della Natura, considerata responsabile dei mali umani.