G W Dasent eBooks
eBooks di G W Dasent di Formato Pdf
Popular Tales From the Norse. E-book. Formato PDF George Webbe Dasent - Forgotten Books, 2017 -
The Dasent family is believed to have been originally of French extraction, the name having been traced to an ancient Norman source. It has owned property in the West Indies since the Restoration, and is repre sented in the island of St. Vincent at the present day. Some of its members were amongst the earliest colonists in St. Christopher's at a time when that island and Martinique were held jointly by the French and the English; and the highest judicial and administrative offices in St. Christopher's, in Nevis, in Antigua, and, more recently, in St. Vincent itself were filled by Sir George Dasent's ancestors.
East O' the Sun and West O' the Moon: And Other Norse Fairy Tales. E-book. Formato PDF G. W. Dasent - Forgotten Books, 2017 -
True was always upright and good towards all, but Untrue was bad and full of lies, so that no one could believe what he said. Their mother was a widow, and hadn't much to live on; so when her sons had grown up, She was forced to send them away that they might earn their bread in the world. Each got a little scrip with some food in it, and then they went their way. N ow, when they had walked till evening, they sat down on a windfall in the wood, and took out their scrips, for they were hungry after walking the whole day, and thought a morsel of food would be sweet enough.
The Prose or Younger Edda Commonly Ascribed to Snorri Sturluson: Translated From the Old Norse. E-book. Formato PDF George Werre Dasent - Forgotten Books, 2017 -
The short work now for the first time, it is believed, laid before the English reader, forms in the original the first part of a collection published by Prof. Rask. at Stockholm in 1818, under the following title. "Snorra-Edda asamt Skàldu og parmed fylgjandi Rit-gjoròum". "Snorri's Edda together with the Skalda and the Treatises thereto belonging". It was the opinion of that great Philologist that this collection grew together in the family of Snorri Sturluson, the work of several hands at different times; and the Translator has not scrupled to separate writings, which have scarcely any other connection than the fact of their being found following one another in the same MS. At some other time he looks forward to stating his convictions on this matter, and his reasons for them, at greater length; but for the present he must content himself with saying, that his opinion is in the main the same as that mentioned above as expressed by Prof. Rask.