Bacile Basilio Libri
Libri di Basilio Bacile
BASILIO BACILE: tutti i Libri scritti da Basilio Bacile in vendita online su Unilibro.it a prezzi scontati. Acquistare su Unilibro è semplice: clicca sul libro di Basilio Bacile che ti interessa, aggiungilo a carrello e procedi quindi a concludere l'ordine
La Divina Commedia in dialetto siciliano. Inferno, Purgatorio, Paradiso Bacile Basilio - Youcanprint, 2023
Traduzione in lingua siciliana de "La divina commedia" di Dante Alighieri, il lavoro ha alla base un lungo studio, una profonda riflessione, una quasi venticinquennale esperienza di insegnamento e un lavoro certosino sugli oltre 14000 versi del poema, durato oltre quattro anni. Imperniata sul principio che sia necessario conoscere e riappropriarsi delle opere della nostra letteratura, attualizzandole in un confronto con noi stessi e con la realtà odierna, l'opera è costruita nel rispetto generale del testo originale (numero di versi, terzina incatenata e rime, ritmo, frequente corrispondenza delle figure retoriche, personaggi, tono, ecc.), mantenendo comunque una componente di creatività e intervenendo l'autore solo in punta di piedi ed esplicitamente, talvolta, a proporre interpretazioni più personali. Quest'ulteriore valenza, però, non deborda dalla struttura, dal sistema simbolico, di conoscenze e messaggi più o meno espliciti, dall'ordinamento fisico e morale dei tre regni, anzi mette in luce aspetti talora inaspettati, a volte quasi provocatori, del Poeta e propone e orienta un confronto personale del lettore, di volta in volta con Dante-autore, Dante-narratore, Dante-personaggio e perfino Dante-uomo. Accanto al testo in siciliano figura una parafrasi, una spiegazione del testo, comprensibile a chiunque, mentre alla fine di ogni canto è un corredo di note con chiarimenti, stimoli interpretativi o di approfondimento, spunti per il coinvolgimento diretto di chi legge, osservazioni sulle scelte di traduzione, e altro. L'opera è omaggio al grande Poeta ma anche occasione d
La Divina Commedia in dialetto siciliano. Vol. 1: Inferno, canti I - XV Bacile Basilio - Youcanprint, 2021 - Poesia / Generale
Il dialetto siciliano, nella sua freschezza e profondità, per veicolare il capolavoro di Dante, nel settecentesimo del suo viaggio. Sulla base di uno studio appassionato - alle spalle un ventennale lavoro di docente - e di amore per la parola e la musica del verso, il lavoro ha mantenuto il necessario rispetto verso l'opera del Poeta, rispetto e del testo (nell'ordinamento strutturale e morale, nel sistema simbolico e culturale) e della metrica dantesca. La creatività non travalica contenuti e messaggi fondamentali della prima cantica, Inferno. Accanto ai versi, una chiara e semplice parafrasi, a spiegazione del testo; ad ogni canto, un corredo di note che ora giustificano una scelta lessicale, ora coinvolgono il lettore, gli pongono interrogativi, suggeriscono riflessioni e approfondimenti. L'opera è omaggio e occasione di rivalutazione del dialetto (contro il pericolo che scompaia), ma anche della lingua italiana in tutta la sua bellezza multiforme (contro l'appiattimento della globalizzazione). È riscoperta senza pretese critiche, lontana dal Dante arcigno e polveroso e allineata, piuttosto, al suo sguardo dritto e lucido, che penetra ancora nelle nostre coscienze; è spunto libero di riappropriazione e attualizzazione, per ogni tipo di lettore.
Il sole nel Paradiso di Dante. Tracce sparse per un cammino interiore Bacile Basilio - Youcanprint, 2024
Dopo il certosino lavoro di traduzione in lingua siciliana dell'intera "Divina Commedia" di Dante, nel rispetto della metrica e delle caratteristiche fondamentali dell'originale, l'autore si confronta con i passi del "Paradiso" in cui ci sono riferimenti al sole. I versi in cui figurano parole come "sole" o "sol" o che gravitano nell'area di significato di questo, o che in qualche modo lo richiamano, vengono avvicinati al lettore con un approccio emozionale, comprensibile, eppure analizzati in modo profondo e spesso creativo o divergente (se non proprio bizzarro) e presi come spunto per riflessioni non solo sul contenuto, ma anche su se stessi, sul mondo e sui suoi meccanismi invisibili. Il libro, così, si rivolge direttamente alla lettrice o al lettore, coinvolgendolo in prima persona, stimolandolo a semplici operazioni emotive e mentali (o visive, sonore, sensoriali) che però lo fanno confrontare con importanti interrogativi. Le occorrenze dove si richiama il sole, con tutte le sue valenze simboliche e artistiche, diventano allora momenti di un possibile cammino interiore individuale per chi legge, a partire dalle straordinarie intuizioni e creazioni poetiche di Dante, e sono occasioni per ri-conoscersi donne e uomini di fronte alle piccole e grandi domande (e risposte) che egli pone (e dona). Offerto anche a chi non è addentro a "le segrete cose" del Poeta o non ha confidenza con i suoi versi o è intimorito dalla apparente complessità del "Paradiso" (o non li ha letti affatto), il volumetto fornisce le spiegazioni necessarie, semplici, lineari, perché ci si possa avvicin