ricerca
avanzata

Il paradiso. È paradis. Libera traduzione della terza cantica dantesca in dialetto romagnolo del contado meldolese. «Cun Dânt scorend e' rumagnòl zintil» - 9788897287971

di Gainfranco Bendi edito da Risguardi, 2017

Informazioni bibliografiche del Libro

  • Titolo del Libro: Il paradiso. È paradis. Libera traduzione della terza cantica dantesca in dialetto romagnolo del contado meldolese. «Cun Dânt scorend e' rumagnòl zintil»
  • AutoreGainfranco Bendi
  • Editore: Risguardi
  • Collana: Parole di Romagna
  • Data di Pubblicazione: 2017
  • Genere: LETTERATURA ITALIANA: TESTI
  • Pagine: 390
  • Dimensioni mm: 246 x 0 x 32
  • ISBN-10: 8897287972
  • ISBN-13:  9788897287971

 

Il paradiso. È paradis. Libera traduzione della terza cantica dantesca in dialetto romagnolo del contado meldolese. «Cun Dânt scorend e' rumagnòl zintil»: "Se è difficile la lettura del "Paradiso" immaginate quanto sia ancora più arduo farne la traduzione in romagnolo! Non saprei proprio se Dante redivivo mi inviterebbe a 'rivedere i miei liti' data la mia scarsa competenza teologica, oppure mi permetterebbe di 'mettereper l'alto sale' il mio naviglio seguendo il suo solco per l'amore che porto alla sua opera. Ad ulteriore conferma del famoso aforisma di sant'Agostino, dopo 'L'Inféran' e 'E' Purgatòri' eccomi qua con la traduzione in romagnolo della terza cantica. Il tempo è passato ed i pochi capelli sono ormai imbiancati, ma l'amore per Dante e per il nostro dialetto non è scemato, anzi si è rafforzato col tempo. Nel 'Paradiso' son mutati scenario, atmosfera e lo stile della poesia di Dante e di pari passo quelli della mia traduzione, poiché vivo l'insolita esaltante avventura di seguire il poeta in 'piccioletta barca dietro il legno che cantando varca' cercando di riportare tutta la 'Commedia' al suono familiare del nostro dialetto. Ed ora finalmente ho completato l'opera: testardo e deciso ho seguito Dante passo a passo, perché seguir lui è per me la miglior maniera per imparare e conoscere me stesso." (Gianfranco Bendi)

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Il paradiso. È paradis. Libera traduzione della terza cantica dantesca in dialetto romagnolo del contado meldolese. «Cun Dânt scorend e' rumagnòl zintil»"

Potrebbero interessarti anche questi prodotti
Giubba... de pelle. Terzine poreniane seconde libro di Porena Claudio
Giubba... de pelle. Terzine poreniane seconde
libro di Porena Claudio 
edizioni Kollesis Editrice collana Muse dei nostri tempi
disponibilità immediata
€ 10.00
Le api marce libro di Zaffini Alessandro
Le api marce
libro di Zaffini Alessandro 
edizioni Sigismundus collana Il ponte
disponibilità immediata
€ 9.00
D'infinito spazio libro di Morassutti Ernesto
D'infinito spazio
libro di Morassutti Ernesto 
edizioni Campanotto collana Zeta rifili.Collana cataloghi-brevi saggi
disponibilità immediata
€ 10.00
Figura. Nuova ediz. libro di Orecchini Fabio
Figura. Nuova ediz.
libro di Orecchini Fabio 
edizioni Oedipus collana Croma K
disponibilità immediata
€ 12.00
Nei profondi abissi dell'anima libro di Ciampi Sara
Nei profondi abissi dell'anima
libro di Ciampi Sara 
edizioni Carello
disponibilità immediata
€ 10.00

-5%

I trentatré nomi di Dio. Tentativo di un diario senza data e senza pronome personale. Testo francese a fronte libro di Yourcenar Marguerite
I trentatré nomi di Dio. Tentativo di un diario senza data e senza pronome personale. Testo francese a fronte
libro di Yourcenar Marguerite 
edizioni Nottetempo collana I sassi
disponibilità immediata
€ 5.00
€ 4.75

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Il paradiso. È paradis. Libera traduzione della terza cantica dantesca in dialetto romagnolo del contado meldolese. «Cun Dânt scorend e' rumagnòl zintil»"