- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: letteratura dal 1800 al 1900
- >
- Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia
Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia - 9788832362114
di Bignami M. L. (cur.) edito da Cisalpino, 2008
- € 20.00
-
A causa delle condizioni di fornitura offerte dal nostro fornitore
siamo costretti a conteggiare ulteriori € 5.00 di spese in aggiunta al prezzo di copertina - € 25.00
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia
- Autore: Bignami M. L. (cur.)
- Editore: Cisalpino
- Collana: Quaderni di Acme , Nr. 106
- Data di Pubblicazione: 2008
- Genere: letterature straniere: critica
- Argomento : Conrad, Joseph
- Pagine: 232
- Curatore: Bignami M. L.
- ISBN-10: 8832362112
- ISBN-13: 9788832362114
Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia: Il volume presenta gli Atti del Convegno di studi dedicato all'opera di Joseph Conrad, che si è tenuto presso l'Università degli Studi di Milano il 3 dicembre 2007, per il 150° anniversario della nascita dello scrittore anglo-polacco. Il tema discusso è stato quello della traduzione. I traduttori si affiancano all'autore accompagnandolo con discrezione nel suo cammino per il mondo, sono stati infatti definiti "compagni segreti" anche per richiamare un capolavoro della narrazione del doppio, il conradiano The Secret Sharer. Il volume raccoglie i contributi degli interpreti dell'opera di Conrad: insigni critici, traduttori e curatori delle edizioni italiane,introdotti da F. Marenco, con un intervento sulla critica conradiana novecentesca, e dallo studioso polacco Z. Najder. La prima parte comprende i saggi sulle traduzioni ed edizioni, nella seconda parte il tema della traduzione è interpretato estendendo le problematiche espressive al movimento dal genere narrativo a quello cinematografico e teatrale, sino al passaggio dalla cultura inglese a quella tedesca in G.W. Sebad.
The volume presents the proceedings of studies dedicated to the work of Joseph Conrad, which was held at the University of Milan on December 3, 2007, for the 150th anniversary of the birth of the anglo-Polish writer. The topic discussed was that of translation. Translators flank the author accompanying it with discretion on its way to the world, were in fact called "secret buddies" to invoke a masterpiece of storytelling, Conrad's The Secret Sharer double. This book contains the contributions of performers of the work of Conrad: distinguished critics, translators and editors of references, introduced by f. Marenco, with a speech on criticism of Conrad, and the twentieth century Polish scholar z. Najder. The first part includes essays on translations and editions, in the second part the issue of translation is performed by extending the expressive challenges to the movement by the narrative genre to film and theater, until the English culture in Germany in G.W. Sebad.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia"
Con Pinocchio un viaggio fantastico
libro di Della Penna Anna Maria
edizioni Levante
-15%
Il corpo di Jane Austen. Incarnazioni letterarie e filmiche tra desiderio e repressione
libro di Grandi Roberta
edizioni editpress collana Studi
-15%
Giovanni Verga. Saggi (1976-2018)
libro di Luperini Romano
edizioni Carocci collana Frecce
-15%
Pirandello, vita e arte nelle lettere. Atti del 55° Convegno internazionale di studi pirandelliani
libro di Milito Stefano (cur.)
edizioni Lussografica
-15%
Tolstoj
libro di Citati Pietro
edizioni Adelphi collana Gli Adelphi
Il pazzo di Bonito. Il giornale di Cassitto e Ciani. Un pezzo di Napoli del 1866 (giornale bisbetico umoristico politico di Luigi Cassitto e Odoardo Ciani)
libro di Capozzi Gianna
edizioni ABE
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Compagni segreti. Joseph Conrad e i suoi traduttori in Italia"