- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: letteratura dal 1900
- >
- Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto
Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto - 9788864536286
di Bongiorno G. (cur.) Toppan L. (cur.) edito da Firenze University Press, 2018
- Prezzo di Copertina: € 35.90
- € 34.11
-
Risparmi il 5% (€ 1.79)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto
- Autori : Bongiorno G. (cur.) Toppan L. (cur.)
- Editore: Firenze University Press
- Collana: Moderna/comparata , Nr. 25
- Data di Pubblicazione: 2018
- Genere: LETTERATURA ITALIANA: CRITICA
- Argomento : Zanzotto, Andrea
- Pagine: 334
- Curatore: Bongiorno G.; Toppan L.
- ISBN-10: 8864536280
- ISBN-13: 9788864536286
Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto: Questo libro nasce da una constatazione e da un desiderio. Il riscontro di partenza è che la natura plurilinguistica della poesia di Andrea Zanzotto diventi quasi invisibile a forza di essere evidente agli occhi dei suoi lettori. Se l'ipersensibilità babelica del poeta del petèl non è certo assente negli studi critici, in questo volume viene affrontata per la prima volta in modo sistematico, con un'indagine sulle molteplici connessioni che intercorrono fra la scrittura poetica e le lingue. Il desiderio che ha accompagnato questa riflessione è stato quello di condurla con uno sguardo "prismatico", incrociando multilinguismo della poesia e pratica traduttoria del poeta, e convocando, attorno alla multivocalità zanzottiana, le tante voci dei suoi traduttori. Particolarmente significativi, accanto a quelli dei migliori studiosi europei di Zanzotto, gli interventi anche di alcuni poeti (Cecchinel, Demarcq, Rueff) e l'offerta in appendice di documenti inediti.
This book comes from an observation and a desire. The finding is that the plurilingual nature of poetry of Andrea Zanzotto becomes almost invisible being evident in the eyes of its readers. If hypersensitivity is not the poet of pet??l Babel absent in critical studies in this book is addressed systematically for the first time, with an investigation into the multiple connections between the poetic writing and languages. The desire which accompanied this reflection was to lead it with a glance "prismatic", crossing the poet's poetry and translation practice multilingualism, and by convening around the multivocalit?? zanzottiana, the many voices of her translators. Particularly significant, alongside those of the best scholars of Zanzotto, interventions even some poets (Carter, Demarcq, Rueff) and Appendix of unpublished documents.
Promozione Il libro "Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto"
-5%

J.R.R. Tolkien: la via per la Terra di mezzo
libro di Shippey Tom
edizioni Marietti 1820 collana I kaladri
-5%

A venti anni dal Nobel. Atti del convegno su Dario Fo (Pavia, Collegio Ghislieri, 23-24 maggio 2017)
libro di Benzoni P. (cur.)
Colamartino L. (cur.)
Fiaschini F. (cur.)
edizioni Pavia University Press collana Scientifica

Virtù dell'odio. Loius-Ferdinand Céline
libro di Sanavio Piero
edizioni Raffaelli
-5%

Il romanzo francese contemporaneo
libro di Rubino G. (cur.)
edizioni Laterza collana Manuali Laterza
-5%

Letteratura cinese
libro di Knight Sabina
Casalin F. (cur.)
edizioni Hoepli collana Le basi
-5%

La sibilla. Vita di Joyce Lussu
libro di Ballestra Silvia
edizioni Laterza collana I Robinson. Letture
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto"