- Libreria
- >
- Libri
- >
- Poesia
- >
- Raccolte di poesia di singoli poeti
- >
- Poesie di Ossian. Antico poeta celtico
Poesie di Ossian. Antico poeta celtico - 9788842558415
di Melchiorre Cesarotti Baldassarri G. (cur.) edito da Ugo Mursia Editore, 2017
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Poesie di Ossian. Antico poeta celtico
- Autori : Melchiorre Cesarotti Baldassarri G. (cur.)
- Editore: Ugo Mursia Editore
- Collana: I classici GUM
- Data di Pubblicazione: 2017
- Genere: letteratura italiana: testi
- Pagine: 1000
- Curatore: Baldassarri G.
- ISBN-10: 8842558419
- ISBN-13: 9788842558415
Poesie di Ossian. Antico poeta celtico: Per circa quarant'anni (1763-1801) Melchiorre Cesarotti lavorò alla traduzione in versi dei "Poems of Ossian" dello scozzese James Macpherson, apparsi a stampa per la prima volta fra il 1762 e il 1763, e destinati a uno straordinario successo editoriale e di pubblico in ambito europeo. Il Cesarotti, che difese ripetutamente la tesi dell'antichità dei "Poems", attribuiti a Ossian figlio di Fingal (III secolo d.C.), volle corredare la sua traduzione di una serie imponente di apparati eruditi e interpretativi, strettamente funzionale all'acclimatazione in Italia di uno dei più celebri "falsi" di tutti i tempi. Le ragioni anche polemiche della traduzione cesarottiana, intesa allo "svecchiamento" della tradizione letteraria italiana nel nome di un "primitivo" che fa premio, in virtù del "sublime", ma anche dell'"umanità" e del "sentimento", sui modelli idolatrati degli "antichi" e soprattutto su Omero, comportano poi in effetti, anche per la qualità dei risultati, un sostanziale rinnovamento della lingua poetica italiana, con esiti di cui faranno gran conto le generazioni successive da Alfieri e Monti a Foscolo e Leopardi.
For almost forty years (1763-1801) Melchiore Cesarotti worked on the translation of Poems of Ossian "the Scotsman James Macpherson, appeared in print for the first time between 1762 and 1763, and destined for an extraordinary publishing success and public in European scope. The Cesarotti, who defended the thesis of the antiquity of "Poems", attributed to Ossian son of Fingal (3rd century AD), he wanted to accompany his translation of an impressive series of scholars and interpretative, strictly functional acclimation in Italy of one of the most famous bootlegs of all time. The reasons also controversy cesarottiana translation, understood the "rejuvenation" of the Italian literary tradition in the name of a "primitive" award, by virtue of the "sublime", but also of "humanity" and "feeling" idolized "models "and especially about Homer, Act then in effect, even for the quality of the results, a substantial renewal of the Italian poetic language, with results that will make high regard succeeding generations from Bishops and mounts to Foscolo and leopards.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Poesie di Ossian. Antico poeta celtico"
Figura. Nuova ediz.
libro di Orecchini Fabio
edizioni Oedipus collana Croma K
-5%
Nel cerchio di un pensiero
libro di Merini Alda
edizioni Rizzoli collana BUR Contemporanea
Al di là della luce e dell'oscurità
libro di Gabrielli Luca
edizioni Montedit collana I gigli
-5%
Odissea
libro di Omero
edizioni Blackie collana Classici liberati
Le battaglie, l'ideologia, le storie, gli uomini, i diseredati
libro di Caputo Bisanzio Gianfranco
edizioni Montedit collana I gigli
-5%
C'è modo e modo di sparire. Poesie 1945-2007
libro di Cassian Nina
Fatica O. (cur.)
edizioni Adelphi collana Biblioteca Adelphi
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Poesie di Ossian. Antico poeta celtico"