- Libreria
- >
- Libri
- >
- Linguistica comparata e storica
- >
- Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco....
Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca - 9788862747929
di Marcella Costa edito da Edizioni dell'Orso, 2017
- Prezzo di Copertina: € 16.00
- € 15.20
-
Risparmi il 5% (€ 0.80)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca
- Autore: Marcella Costa
- Editore: Edizioni dell'Orso
- Collana: Cultura tedesca
- Data di Pubblicazione: 2017
- Genere: linguistica
- Argomenti : Lingua italiana Linguistica Lingua tedesca
- Pagine: 136
- Dimensioni mm: 240 x 0 x 10
- ISBN-10: 8862747926
- ISBN-13: 9788862747929
Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca: Lo studio offre un'analisi in chiave contrastiva e traduttiva della morfologia valutativa in italiano e in tedesco. L'ampio tema dell'alterazione è qui limitato alla disamina dell'alterazione accrescitiva e peggiorativa. Si tratta di una tematica particolarmente interessante perché in grado di mettere in luce divergenze e convergenze tra italiano e tedesco nell'espressione delle emozioni. Le indagini di diversa impostazione apparse negli ultimi venti anni dimostrano che per cogliere la complessità semantica e pragmatica degli alterati nell'uso è necessario un approccio multiplanare, in grado di osservare il fenomeno nella sua stratificazione in termini di struttura e di uso. Per tale motivo l'analisi delle caratteristiche formali è validata da attestazioni tratte da fonti diversificate (manuali, dizionari cartacei e risorse lessicografiche digitali, corpora di testi scritti, attestazioni orali, traduzioni), in modo da evidenziare i fattori pragmatici, interazionali e testuali che determinano l'attualizzazione di uno specifico tratto semantico dell'alterato.
The study provides an analysis of morphology in contrastive translation evaluation in key and Italian and in German. The broad theme of alteration is here limited to the examination of the pejorative and augmentative alteration. This is a subject that is particularly interesting because it can highlight divergences and convergences between Italian and German in the expression of the emotions. The investigation of different setting appeared in the last 20 years show that to grasp the complexity of semantics and Pragmatics of altered using multiplanar approach is required, able to observe the phenomenon in its layering in their structure and use. For this reason, the claim is validated by analysis of formal characteristics taken from diverse sources (manuals, paper dictionaries and lexicographic digital resources, corpora of written texts, oral claims, translations), in order to highlight the pragmatic, interactional and textual factors that determine discounting a specific semantic stretch of altered.
Promozione Il libro "Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca"
La lingua mozzata. I grecanici nella vallata dell'Amendolea
libro di Rodà Domenico
edizioni Kaleidon collana Prozìmi
-5%
L'italiano nella storia. Lingua d'uso e di cultura
libro di Trifone Pietro
Picchiorri Emiliano
Zarra Giuseppe
edizioni Le Monnier Università collana Sintesi
-5%
Il dialetto sul grande schermo. Il napoletano nella storia del cinema italiano
libro di Stromboli Carolina
edizioni Cesati
-5%
Gerhard Rohlfs. Una vita per l'Italia dei dialetti
libro di Gemelli Salvatore
edizioni Gangemi Editore
Portfolio europeo delle lingue-European language portfolio
libro di Sparvoli Gabriella
Carunchio Clotilde
edizioni Tracce
-5%
Manuale di linguistica e filologia romanza. Con e-book
libro di Renzi Lorenzo
Andreose Alvise
edizioni Il Mulino collana Manuali
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Contrastività e traduzione. La morfologia valutativa in italiano e tedesco. Ediz. italiana e tedesca"