- Libreria
- >
- Libri
- >
- Traduzione e interpretazione
- >
- Tradurre. Manuale teorico e pratico
Tradurre. Manuale teorico e pratico - 9788843046997
di Paola Faini edito da Carocci, 2008
- Prezzo di Copertina: € 21.50
- € 20.43
-
Risparmi il 5% (€ 1.07)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Tradurre. Manuale teorico e pratico
- Autore: Paola Faini
- Editore: Carocci
- Collana: Manuali universitari , Nr. 68
- Edizione: 2°
- Data di Pubblicazione: 2008
- Genere: linguistica
- Argomento : Traduzione
- Pagine: 218
- Dimensioni mm: 244 x 173 x 17
- ISBN-10: 8843046993
- ISBN-13: 9788843046997
Tradurre. Manuale teorico e pratico: La traduzione costituisce da alcuni anni materia d'insegnamento universitario. Questo volume si propone come strumento di riflessione teorica sul testo e di applicazione pratica di strategie traduttive. È articolato in più parti, dedicate al rapporto tra lingua di partenza e lingua di arrivo e ai problemi connessi con l'adattamento del testo nei suoi aspetti culturali e linguistici: trasferimento culturale, linguaggio figurato, strategie retoriche, tipi di discorso, aspetti verbali, problemi di traduzione letteraria. Ogni argomento è illustrato da numerosi esempi. La parte finale, nella quale sono commentati brani tratti da testi letterari, in originale e in traduzione, si offre come vera e propria guida all'analisi del testo e alla valutazione delle diverse strategie messe in atto dai traduttori. Un ulteriore contributo è costituito da una ricca serie di esercizi on-line.
The translation is by some years the field of university education.
This volume offers to be an instrument of theoretical reflection on the text and practical application of translation strategies. And divided into several parts, dedicated to the relationship between the source language and target language and problems associated with copyfitting cultural and linguistic aspects: cultural transfer, imagery, rhetorical strategies, types of discourse, verbal aspects, problems of literary translation. Each topic is illustrated by numerous examples. The final part, in which they discussed excerpts from literary texts in the original and in translation, offers itself as a real guide text analysis and evaluation of several strategies put in place by the translators. A further contribution consists of a rich set of exercises online.
Promozione Il libro "Tradurre. Manuale teorico e pratico" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Tradurre. Manuale teorico e pratico"
Terminology management and the translator. From project planning to database creation
libro di Faini Paola
edizioni Tangram Edizioni Scientifiche collana Intersezioni
Avviamento alla traduzione inglese. Inglese-italiano, italiano-inglese
libro di Wardle M. Louise
edizioni Liguori collana Linguistica e linguaggi
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Tradurre. Manuale teorico e pratico"