- Libreria
- >
- Libri
- >
- Economia, finanza e management
- >
- Proprietà e organizzazione delle imprese
- >
- Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde
Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde - 9788846478047
di Marzia Grassi edito da Franco Angeli, 2006
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde
- Autore: Marzia Grassi
- Editore: Franco Angeli
- Collana: Politiche migratorie , Nr. 31
- Data di Pubblicazione: 2006
- Genere: commercio
- Argomenti : Donne Commercio internazionale Capo Verde
- Pagine: 240
- ISBN-10: 8846478045
- ISBN-13: 9788846478047
Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde: "Rabidante" a Capo Verde è una persona che pratica un tipo di attività economica informale. Nel creolo di Capo Verde "rabidar" significa "riuscire a cavarsela" in situazioni problematiche e allo stesso tempo dà l'idea del movimento dato che significa anche muovere i fianchi. È quello che fanno i protagonisti di questo studio che mettono in movimento reti di commercio informale che oltrepassano l'arcipelago e che, seguendo il percorso delle correnti migratorie, legano le isole al mondo permettendo uno scambio non solo mercantile ma anche culturale e simbolico. Le reti transnazionali di cui si parla sono composte soprattutto da donne che, sfruttando le dinamiche delle egemonie economiche, partecipano allo sviluppo del proprio paese commercializzando prodotti che acquistano nei vari paesi della diaspora, rifornendo Capo Verde di prodotti e aggiustando il tasso di disoccupazione delle isole. Sono quasi sempre donne capo-famiglia che, con la loro attività, riescono a assicurare la riproduzione dell'aggregato familiare in ottemperanza all'imperativo culturale che, nella struttura familiare capoverdiana, le colloca in una situazione di responsabilità verso i figli.
"Rabidante" in Cape Verde is a person who practices a type of informal economic activity. In Cape Verdean Creole "rabidar" means "to be able to get by" in problematic situations and at the same time gives the idea of the movement since it also means moving your hips. And what are the protagonists of this study that put informal trade networks moving beyond the archipelago and which, following the route of the migratory flows, bind the Islands in the world allowing an Exchange not only shipping but also cultural and symbolic. Transnational networks of which you speak are composed mainly of women who, taking advantage of the dynamics of economic hegemonies, involved in the development of their country by marketing products they buy in different countries of the diaspora, fueling Cape Verde by products and by adjusting the unemployment rate of the Islands. Are almost always women boss-family who, through their activities, are able to ensure reproduction of family aggregate in accordance with cultural imperative, in the Cape Verdean family structure, places them in a situation of responsibility towards children.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde"
Cento. La Cooperativa di Cortina
libro di Richebuono Giuseppe
Bonapace Umberto
Bertolissi Mario
edizioni La Cooperativa di Cortina collana Storia e tradizione
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Rabidantes. Il volto femminile del commercio transnazionale a Capo Verde"