ricerca
avanzata

La letteratura italiana in Bulgaria. Traduzioni, mode, censura - 9788843082193

di Daria Karapetkova edito da Carocci, 2016

Informazioni bibliografiche del Libro

 

La letteratura italiana in Bulgaria. Traduzioni, mode, censura: Il volume propone un viaggio nella storia delle traduzioni in lingua bulgara di una galleria di autori italiani che racconta di incontri fortunati, conflitti e successi, censure e opposizioni. I debutti degli scrittori in traduzione coincidono con periodi emblematici nella storia e nello sviluppo del paese ospitante, ma scandiscono anche, dai primi passi, la formazione di un ambiente professionale che rende la traduzione un'espressione di creatività, un campo linguistico sperimentale, uno strumento di rivendicazione politica e di ricerca dell'identità letteraria. Le vicende dei testi tradotti, accompagnate da confronti con l'originale e da importanti dettagli sui rapporti letterari italo-bulgari dalla fine dell'Ottocento al 1989, attirano l'interesse di chiunque sia appassionato di traduzione letteraria, slavistica, ricezione e mediazione culturale.
The volume offers a journey through the history of translations in Bulgarian of a gallery of Italian authors telling about lucky encounters, conflicts and achievements, objections and oppositions. The debuts of writers in translation coincide with emblematic periods in the history and development of the host country, but mark also, from the very beginning, the formation of a professional environment that makes the translation an expression of creativity, an experimental language, a tool of political and literary identity research claim. The story of translated texts, accompanied by comparisons with the original and important details about Bulgarian-Italian literary relations since the end of the nineteenth century to 1989, attract the interest of anyone who is fond of literary translation, Slavic Studies, reception and cultural mediation.

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La letteratura italiana in Bulgaria. Traduzioni, mode, censura"

Potrebbero interessarti anche questi prodotti
La tradizione delle rime di Sannazaro e altri saggi sul Cinquecento libro di Toscano Fabio Tobia
La tradizione delle rime di Sannazaro e altri saggi sul Cinquecento
libro di Toscano Fabio Tobia 
edizioni Paolo Loffredo collana Le ricerche di critica letteraria
disponibilità immediata
€ 17.50

-5%

Autografi dei letterati italiani. Il Cinquecento. Vol. 3 libro di Motolese M. (cur.) Procaccioli P. (cur.) Russo E. (cur.)
Autografi dei letterati italiani. Il Cinquecento. Vol. 3
libro di Motolese M. (cur.)  Procaccioli P. (cur.)  Russo E. (cur.) 
edizioni Salerno collana Grandi opere
disponibilità immediata
€ 76.00
€ 72.20
Marguerite Duras. Visioni veneziane libro di Bertola C. (cur.) Melon E. (cur.)
Marguerite Duras. Visioni veneziane
libro di Bertola C. (cur.)  Melon E. (cur.) 
edizioni Il Poligrafo collana Soggetti rivelati
disponibilità immediata
€ 20.00

-5%

Dante templare nascosto libro di Ariano Renato
Dante templare nascosto
libro di Ariano Renato 
edizioni Tipheret collana Templaria
disponibilità immediata
€ 10.00
€ 9.50
Incantamenta latina et romanica. Scongiuri e formule magiche dei secoli V-XV libro di Barbato M. (cur.)
Incantamenta latina et romanica. Scongiuri e formule magiche dei secoli V-XV
libro di Barbato M. (cur.) 
edizioni Salerno Editrice collana Testi e documenti di letteratura e lingua
disponibilità immediata
€ 32.00
Per un cenobio laico. L'ascetismo intellettuale in Italia fra Otto e Novecento libro di Giabakgi M. Isabel
Per un cenobio laico. L'ascetismo intellettuale in Italia fra Otto e Novecento
libro di Giabakgi M. Isabel 
edizioni Stilo collana Officina
disponibilità immediata
€ 14.00

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La letteratura italiana in Bulgaria. Traduzioni, mode, censura"