- Libreria
- >
- Libri
- >
- Linguistica comparata e storica
- >
- Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata...
Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est Anastasio bibliothecario interprete - 9788884504463
di Leonardi C. (cur.) Placanica A. (cur.) edito da Sismel, 2013
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est Anastasio bibliothecario interprete
- Autori : Leonardi C. (cur.) Placanica A. (cur.)
- Editore: Sismel
- Collana: Ediz. nazionale dei testi mediolatini , Nr. 27
- Data di Pubblicazione: 2013
- Genere: lingue italiche. latino
- Argomenti : Lingua latina Medioevo
- Pagine: 655
- Curatore: Leonardi C.; Placanica A.
- ISBN-10: 8884504465
- ISBN-13: 9788884504463
Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est Anastasio bibliothecario interprete: La vicenda di Fozio, con la sua deposizione nel quarto concilio di Costantinopoli, ottavo ecumenico (869-870), e la riabilitazione dieci anni più tardi, rappresenta esemplarmente la complessità dei rapporti tra la Chiesa latina e le Chiese d'Oriente nell'alto medioevo. Gli atti, pervenuti in greco soltanto per riassunto, sono tramandati integralmente nella coeva traduzione latina di Anastasio, bibliotecario della Sede apostolica e intermediario dei rapporti ecclesiastici e culturali tra Roma e Bisanzio. La presente edizione si fonda principalmente sul manoscritto predisposto dagli amanuensi dello stesso Anastasio, che poi vi inserirono le correzioni da lui ordinate. Il confronto tra le due redazioni permette di seguire le fasi del lavoro del traduttore e la scrupolosa revisione cui egli sottopose la propria opera.
The story of Photius, with his statement in the fourth Ecumenical Council of Constantinople (869-870), eighth, and rehabilitation 10 years later, is sympathetically the complexity of relations between the Roman Catholic Church and the Eastern Churches in the middle ages. The acts, received in Greek only for summary, have been handed down in full in the contemporary Latin translation of Anastasius, Librarian of the Holy See and church relations and cultural intermediary between Rome and Byzantium. This edition is based mainly on the manuscript prepared by the same scribes Anastasio, which then included corrections, he ordered. The comparison between the two newsrooms allows you to follow the stages of the work of the translator and the scrupulous revision which he subjected his work.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est Anastasio bibliothecario interprete"
-5%
L'italiano nella storia. Lingua d'uso e di cultura
libro di Trifone Pietro
Picchiorri Emiliano
Zarra Giuseppe
edizioni Le Monnier Università collana Sintesi
La lingua mozzata. I grecanici nella vallata dell'Amendolea
libro di Rodà Domenico
edizioni Kaleidon collana Prozìmi
-5%
Gerhard Rohlfs. Una vita per l'Italia dei dialetti
libro di Gemelli Salvatore
edizioni Gangemi Editore
-5%
Il dialetto sul grande schermo. Il napoletano nella storia del cinema italiano
libro di Stromboli Carolina
edizioni Cesati
Bella ci! Piccolo glossario di una lingua sbalconata
libro di Bertini Malgarini P. (cur.)
Caria M. (cur.)
edizioni Edicions de l'Alguer
-5%
Romani Cib. Cioè: grammatica e vocabolario della lingua zingara
libro di Puchmayer Anton Jaroslaw
Cagna Ninchi P. (cur.)
edizioni UPRE Roma
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Gesta sanctae ac universalis octavae synodi quae Constantinopoli congregata est Anastasio bibliothecario interprete"