ricerca
avanzata

Non ho avuto il tempo di finire. Poesie sopravvissute alla Shoah. Testo tedesco a fronte - 9788884838810

di Selma Meerbaum-Eisinger Albini A. (cur.) Golisch S. (cur.) edito da Mimesis, 2009

  • Prezzo di Copertina: € 15.00
  • € 14.25
  • Risparmi il 5% (€ 0.75)

Informazioni bibliografiche del Libro

 

Non ho avuto il tempo di finire. Poesie sopravvissute alla Shoah. Testo tedesco a fronte: Cinquantasette poesie sono il lascito della poetessa Selma Meerbaum-Eisinger, una lontana cugina di Paul Celan. Poesie che parlano della sua voglia di vivere e della paura di morire. Con passo accelerato la giovane Selma attraversa le varie tappe della vita umana per testimoniare non solo la sua esistenza individuale, ma quella di un mondo scomparso: la Bucovina, quella zona agli estremi confini dell'ex- impero asburgico, luogo di nascita di un impressionante numero di autori e poeti di lingua tedesca. Sopravvissute alla guerra e giunte, prima in Israele, poi in Germania, le poesie di Selma Meerbaum-Eisinger nel mondo di lingua tedesca sono considerate una importante testimonianza della fertile convivenza di due culture, l'ebraica e la tedesca. Tradotte nelle maggiori lingue del mondo, ora appaiono per la prima volta in traduzione italiana.
Fifty-seven poems are the legacy of the poetess Selma Meerbaum-Eisinger, a distant cousin of Paul Celan. Poems that speak of his will to live and afraid of dying. With quickstep young Selma goes through the various stages of human life to witness not only his individual existence, but that of a vanished world: Bukovina, that area the farthest reaches of the former Habsburg empire, birthplace of an impressive number of writers and poets of the German language. Survived the war and came first in Israel, then in Germany, poems by Selma Meerbaum-Eisinger in the German-speaking world are considered an important testimony of the fertile coexistence of two cultures, Jewish and German. Translated into the major languages of the world, now appear for the first time in Italian translation.

Promozione Il libro "Non ho avuto il tempo di finire. Poesie sopravvissute alla Shoah. Testo tedesco a fronte" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Non ho avuto il tempo di finire. Poesie sopravvissute alla Shoah. Testo tedesco a fronte"

Potrebbero interessarti anche questi prodotti
Libero di volare. Pensieri, emozioni e sentimenti dettati dall'anima libro di Villirillo Vito Antonio
Libero di volare. Pensieri, emozioni e sentimenti dettati dall'anima
libro di Villirillo Vito Antonio 
edizioni Carello collana Lingue poetiche
disponibilità immediata
€ 12.00
La gioia di scrivere. Tutte le poesie (1945-2009). Testo polacco a fronte libro di Szymborska Wislawa Marchesani P. (cur.)
La gioia di scrivere. Tutte le poesie (1945-2009). Testo polacco a fronte
libro di Szymborska Wislawa  Marchesani P. (cur.) 
edizioni Adelphi collana Gli Adelphi
disponibilità immediata
€ 19.00
Scovando l'uovo. Appunti di bioetica libro di Mascolo Vincenzo
Scovando l'uovo. Appunti di bioetica
libro di Mascolo Vincenzo 
edizioni LietoColle collana Aretusa
disponibilità immediata
€ 10.00

-5%

I sonetti. Testo inglese a fronte libro di Shakespeare William Folena L. (cur.)
I sonetti. Testo inglese a fronte
libro di Shakespeare William  Folena L. (cur.) 
edizioni Einaudi collana Einaudi tascabili. Classici
disponibilità immediata
€ 14.00
€ 13.30
La colpa del re libro di Caponnetto Antonino
La colpa del re
libro di Caponnetto Antonino 
edizioni Campanotto collana Zeta line
disponibilità immediata
€ 10.50

-5%

Home body. Il mio corpo è la mia casa libro di Kaur Rupi
Home body. Il mio corpo è la mia casa
libro di Kaur Rupi 
edizioni TEA collana SuperTEA
disponibilità immediata
€ 5.90
€ 5.61

 Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Non ho avuto il tempo di finire. Poesie sopravvissute alla Shoah. Testo tedesco a fronte"