- Libreria
- >
- Libri
- >
- Narrativa - moderna e contemporanea
- >
- Narrativa moderna e contemporanea (dopo il 1945)
- >
- Il paese delle prugne verdi
Il paese delle prugne verdi - 9788889767078
di Herta Müller edito da Keller, 2008
- € 16.00
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Il paese delle prugne verdi
- Autore: Herta Müller
- Editore: Keller
- Collana: Vie , Nr. 6
- Data di Pubblicazione: 2008
- Genere: letterature straniere: testi
- Pagine: 256
- Traduttore: Henke A.
- ISBN-10: 8889767073
- ISBN-13: 9788889767078
Il paese delle prugne verdi: Il libro della vincitrice del Premio Nobel per la letteratura 2009. In una Romania degli anni Ottanta, quasi sospesa nel tempo, quattro giovani si ritrovano uniti dal suicidio di una ragazza di nome Lola. Da quel dolore e dalla consapevolezza di vivere in un Paese sottomesso alla dittatura, scaturisce un comune anelito di libertà che si nutre di letture e pensieri proibiti. Ben presto però i quattro devono fare i conti con l'onnipresenza del terrore. Agli interrogatori sistematici della polizia segreta, ai pedinamenti e agli atteggiamenti intimidatori segue la perdita del lavoro e, quand'anche si riesca a espatriare, ecco che le minacce proseguono e la morte ritorna sotto forma di misteriosi suicidi. In tutta questa oscurità, l'amicizia e l'amore sopravvivono.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Il paese delle prugne verdi"
-5%
Cuoreanimale
libro di Müller Herta
edizioni Feltrinelli collana Universale economica
-5%
Il funzionario ha detto. Parola per parola
libro di Müller Herta
edizioni Marotta e Cafiero collana I cervi volanti
-5%
La volpe era già il cacciatore
libro di Müller Herta
edizioni Feltrinelli collana I narratori
-5%
In viaggio su una gamba sola
libro di Müller Herta
edizioni Marsilio collana Universale economica Feltrinelli
-5%
Oggi avrei preferito non incontrarmi
libro di Müller Herta
edizioni Feltrinelli collana Universale economica
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Il paese delle prugne verdi"
E un ibro moltodifficileda seguire ed essere coinvolti perchè e metafore usate sono strettamente representativedela vita, e mododi pensare rumeno e egato ancoradi più a quei tempi,chi non a visuto in quele parti sotto il regimedittatorialedi Ceausescu, non arriverà mai a capirlodel tutto,il mio vantaggio e stato che, ho etto in italiano ,ed ho pensato in rumeno, vi garantisco che il ibro a il suo VALORE(di otta silenziosa per a ibertà e giustizia per a verità) se viene capito ,se con piccole note alcune metafore si spiegano sarrannod’aiuto per il ettore italiano. monica
Forse a causadelo stiledi scritturadifficileda seguire, non sono mai stato realmente coinvoltodale vicendedei protagonisti, un gruppodi ragazzi rumeni, prima studenti e poi giovani avoratori, che, nela Romaniadi Ceausescu, si trovano adover convivere con a cappadel’oppressione poliziesca. Il suicidiodi una oro compagnada oro a spinta per cercare altrove, al’estero, una speranzadi vita ibera. Rimane ildubbio che a narrazione, sotto forma forzatamente "artistica", nasconda in realtÒ e slegaturedi un racconto che procede per flashdisarticolati.