- Libreria
- >
- Libri
- >
- Traduzione e interpretazione
- >
- Traduzioni estreme
Traduzioni estreme - 9788874627714
di Franco Nasi edito da Quodlibet, 2015
- Prezzo di Copertina: € 18.00
- € 23.00
-
A causa delle condizioni di fornitura offerte dall'editore/fornitore
siamo costretti ad aumentare di € 5.00 il costo del prodotto
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Traduzioni estreme
- Autore: Franco Nasi
- Editore: Quodlibet
- Collana: Quodlibet studio. Lettere
- Data di Pubblicazione: 2015
- Genere: linguistica
- Argomento : Traduzione
- Pagine: 165
- ISBN-10: 8874627718
- ISBN-13: 9788874627714
Traduzioni estreme: Le traduzioni di testi con forti vincoli formali, come i giochi di parole, gli anagrammi, gli acrostici, sono estreme, come estremi sono lo sci alpinismo o il parapendio. Questi sport richiedono una preparazione accurata e, nello stesso tempo, una buona dose di coraggio e creatività. Il libro intende essere in primo luogo un osservatorio di traduzioni estreme: dai romanzi lipogrammatici di Perec e Dunn, alla poesia in anagrammi di Pereira, dai testi bidirezionali di Boccaccio, Boiardo, Hofstadter, all'acrostico alfabetico del Salmo 119, alle poesie per l'infanzia di Rodari e McGough. Oltre alla descrizione delle metamorfosi traduttive, il libro riflette sulle intenzioni che hanno guidato i traduttori. L'obiettivo non è di segnalare, con l'indice puntato, che cosa sia andato perso nella traduzione né quale vincolo il traduttore abbia colpevolmente trascurato, ma di comprendere che cosa è avvenuto nel movimento. Un modo per riflettere su questioni rilevanti della traduttologia, ma anche dell'ontologia del testo letterario e della sua natura olistica. Una lettura aperta, critica, non pregiudicata di un'esperienza di traduzione, e una riflessione su quell'esperienza che possa sensatamente portare a qualche considerazione più generale sull'attività linguisticamente complessa, culturalmente problematica, eticamente impegnativa, ma sempre necessaria del tradurre.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Traduzioni estreme"
-5%
![Tradurre l'errore. Laboratorio di pensiero critico e creativo libro di Nasi Franco](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788822906175p.jpg)
Tradurre l'errore. Laboratorio di pensiero critico e creativo
libro di Nasi Franco
edizioni Quodlibet collana Quodlibet studio. Lettere
-5%
![Specchi comunicanti. Traduzioni, parodie, riscritture libro di Nasi Franco](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788876982149p.jpg)
Specchi comunicanti. Traduzioni, parodie, riscritture
libro di Nasi Franco
edizioni Medusa Edizioni collana Argonauti
![Poetiche in transito. Sisifo e le fatiche del tradurre libro di Nasi Franco](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788876980008p.jpg)
Poetiche in transito. Sisifo e le fatiche del tradurre
libro di Nasi Franco
edizioni Medusa Edizioni collana Argonauti
![Stile e comprensione. Esercizi di critica fenomenologica sul Novecento italiano libro di Nasi Franco](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788849113778p.jpg)
Stile e comprensione. Esercizi di critica fenomenologica sul Novecento italiano
libro di Nasi Franco
edizioni CLUEB collana Relazioni e significati. Studi
![Con gli occhi dell'altro. Tradurre libro di Arduini Stefano](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788816416321p.jpg)
Con gli occhi dell'altro. Tradurre
libro di Arduini Stefano
edizioni Jaca Book collana Saggi di letteratura
-5%
![L'industria della traduzione. Realtà e prospettive del mercato italiano libro di Davico Gianni](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788886618458p.jpg)
L'industria della traduzione. Realtà e prospettive del mercato italiano
libro di Davico Gianni
edizioni Seb27 collana Laissez-passer
![A mini-manual for the translation of some English and Italian terms libro di Camaiora Luisa Conti Andrea](https://cdn.unilibro.it/cover/libro/9788883118128p.jpg)
A mini-manual for the translation of some English and Italian terms
libro di Camaiora Luisa
Conti Andrea
edizioni EDUCatt Università Cattolica
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Traduzioni estreme"