- Libreria
- >
- Libri
- >
- Linguistica comparata e storica
- >
- Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana
Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana - 9788877137517
di Pini V. (cur.) Pellegrini I. (cur.) Cattacin S. (cur.) edito da Casagrande, 2017
- Prezzo di Copertina: € 36.00
- € 34.20
-
Risparmi il 5% (€ 1.80)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana
- Autori : Pini V. (cur.) Pellegrini I. (cur.) Cattacin S. (cur.)
- Editore: Casagrande
- Collana: Ricerca e formazione
- Data di Pubblicazione: 2017
- Genere: LINGUISTICA
- Argomenti : Linguistica Canton Ticino
- Pagine: 192
- Curatore: Pini V.; Pellegrini I.; Cattacin S.
- ISBN-10: 8877137517
- ISBN-13: 9788877137517
Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana: Che cosa significa, oggi, parlare italiano in Svizzera? Esiste una Svizzera di cultura italiana che valica i confini geografico-territoriali del Cantone Ticino e delle valli italofone dei Grigioni? E chi sono, in fin dei conti, le persone che parlano e usano l'italiano dentro ma soprattutto fuori di questi confini? Attraverso le testimonianze di quattordici residenti autoctoni, migranti o immigrati di varie generazioni, che vivono "in italiano" al Nord delle Alpi, questo libro si propone di misurare l'effettiva vitalità della lingua e della cultura italiane in Svizzera e di analizzarne le peculiarità più significative. I risultati presentati nei contributi che accompagnano i ritratti sono per certi versi sorprendenti e confermano una "presenza totale" dell'italiano, in particolare nei contesti urbani e periurbani. L'italianità comprende un polo autoctono compatto nella Svizzera italiana tradizionale e un polo più consistente, alloctono, sedimentato e diffuso in tutto il paese. Quasi un residente su otto in Svizzera ha un legame con l'italianità, in varia gradazione: è italofono, ha origini italiane, ha affinità con la cultura o la lingua italiana. Posti nella giusta prospettiva territoriale, sullo sfondo di una forte mobilità e delle nuove forme di comunicazione digitale, i dati danno un nuovo profilo alla "minoranza" italofona in Svizzera, svelandone il valore e le potenzialità in un contesto sempre più pluriculturale. Prefazione di Sergio Romano, postfazione di Remigio Ratti e un contributo di Sacha Zala.
What does it mean today to speak Italian in Switzerland? There is an Italian cultural geographical boundaries over Switzerland-Ticino and Italian speaking countries territorial Grisons valleys? And who are, ultimately, people speaking and using the Italian inside but above all out of these borders? Through the testimonies of fourteen indigenous residents, migrants or immigrants of various generations, who live "in Italian" North of the Alps, this book aims to measure the actual vitality of the Italian language and culture in Switzerland and analyze the most significant peculiarities. The results presented in the accompanying the portraits are in some ways surprising and confirm a "total presence" of Italian, especially in urban and peri-urban contexts. The Italian spirit includes a native pole compact in traditional Italian Switzerland and one pole, alloctono, sedimented and spread throughout the country. Nearly one resident in eight in Switzerland has a link with the Italian character, in various Italian-speaking, has Italian origins, alcohol: it has affinity with the culture or language. Places in perspective against the backdrop of a strong spatial mobility and new forms of digital communication, the data give a new profile to "minority" in Italian-speaking Switzerland, revealing the value and potential in an increasingly multicultural. Preface by Sergio Romano, afterword by Remigio Ratti and a contribution of Sacha Zala.
Promozione Il libro "Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana"
-5%
Gerhard Rohlfs. Una vita per l'Italia dei dialetti
libro di Gemelli Salvatore
edizioni Gangemi Editore
Le tabellae defixionum osche
libro di Murano Francesca
edizioni Fabrizio Serra Editore collana Ricerche sulle lingue di frammentaria attestazione
La lingua mozzata. I grecanici nella vallata dell'Amendolea
libro di Rodà Domenico
edizioni Kaleidon collana Prozìmi
-5%
Il dialetto sul grande schermo. Il napoletano nella storia del cinema italiano
libro di Stromboli Carolina
edizioni Cesati
-5%
L'italiano nella storia. Lingua d'uso e di cultura
libro di Trifone Pietro
Picchiorri Emiliano
Zarra Giuseppe
edizioni Le Monnier Università collana Sintesi
Aspetti della fonologia e della morfologia del molese, un dialetto pugliese dell'Italia sud-orientale
libro di Brian Terry
Dattolo S. (cur.)
edizioni Levante
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Italiano per caso. Storie di italofonia nella Svizzera non italiana"