- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: letteratura dal 1800 al 1900
- >
- «Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto
«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto - 9788833290713
di Novella Primo edito da Milella, 2020
- € 20.00
-
A causa delle condizioni di fornitura offerte dal nostro fornitore
siamo costretti a conteggiare ulteriori € 5.00 di spese in aggiunta al prezzo di copertina - € 24.00
-
Risparmi il 5% (€ 1.00)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: «Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto
- Autore: Novella Primo
- Editore: Milella
- Collana: La scrittura possibile , Nr. 28
- Edizione: 2°
- Data di Pubblicazione: 2020
- Genere: letteratura italiana: critica
- Argomenti : Leopardi, Giacomo Traduzione
- Pagine: 328
- Dimensioni mm: 210 x 0 x 20
- ISBN-10: 8833290719
- ISBN-13: 9788833290713
«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto: Quali sono state le principali tappe della ricezione dell'opera di Giacomo Leopardi in Francia? E in che modo la sua poesia è stata tradotta, commentata e imitata in terra d'oltralpe? Si può parlare di un "leopardismo" francese? A quasi un secolo di distanza dal fondamentale e pioneristico studio complessivo di Nicole Serban, "Leopardi et la France. Essai de littérature comparée" (Paris, Champion, 1913), Novella Primo cerca di rispondere a questi interrogativi, proponendo un contributo organico sulle principali traduzioni poetiche dei Canti leopardiani realizzati in Francia da celebri letterati a partire da Sainte-Beuve, con particolare attenzione alla poesia novecentesca (Jaccottet, Bonnefoy, Char) sino ad arrivare ai nostri giorni (Orcel, Vegliante, ?steve, Abbrugiati) alla ricerca delle irradiazioni del tradurre nelle opere creative di ciascuno degli autori presi in esame. Lo studio si sofferma, ad esempio, sull'«écriture de la traduction» di Jaccottet, il cui leopardismo, filtrato dall'influenza di Ungaretti, associa spesso la poesia di Leopardi al tema della neve e propone un'originale interpretazione della poesia del Recanatese in senso 'glaciale'.
Promozione Il libro "«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto"
«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto
libro di Primo Novella
edizioni Milella collana La scrittura possibile
Una memoria inventata. Luoghi e voci nella scrittura di Lalla Romano
libro di Primo Novella
edizioni Paolo Loffredo collana Munera parva
-15%
Il corpo di Jane Austen. Incarnazioni letterarie e filmiche tra desiderio e repressione
libro di Grandi Roberta
edizioni editpress collana Studi
Con Pinocchio un viaggio fantastico
libro di Della Penna Anna Maria
edizioni Levante
Manuale di letteratura italiana contemporanea
libro di Casadei Alberto
Santagata Marco
edizioni Laterza collana Manuali di base
-15%
Giovanni Verga. Saggi (1976-2018)
libro di Luperini Romano
edizioni Carocci collana Frecce
-15%
Innamorarsi di Anna Karenina il sabato sera. L'arte di leggere i classici in dieci brevi lezioni
libro di Middei Guendalina
edizioni Feltrinelli collana Scintille
Il pazzo di Bonito. Il giornale di Cassitto e Ciani. Un pezzo di Napoli del 1866 (giornale bisbetico umoristico politico di Luigi Cassitto e Odoardo Ciani)
libro di Capozzi Gianna
edizioni ABE
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "«Al chiaror delle nevi». Poeti-traduttori francesi di Giacomo Leopardi a confronto"