- Libreria
- >
- Libri
- >
- Narrativa - moderna e contemporanea
- >
- Narrativa moderna e contemporanea (dopo il 1945)
- >
- Augusta Bolte
Augusta Bolte - 9788894134896
di Kurt Schwitters Disanto G. A. (cur.) edito da La Grande Illusion, 2018
- € 17.50
-
A causa delle condizioni di fornitura offerte dal nostro fornitore
siamo costretti a conteggiare ulteriori € 6.00 di spese in aggiunta al prezzo di copertina - € 23.50
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Augusta Bolte
- Autori : Kurt Schwitters Disanto G. A. (cur.)
- Editore: La Grande Illusion
- Data di Pubblicazione: 2018
- Genere: LETTERATURE STRANIERE: TESTI
- Pagine: 144
- Curatore: Disanto G. A.
- ISBN-10: 889413489X
- ISBN-13: 9788894134896
Augusta Bolte: Con il titolo Augusta Bolte si presenta per la prima volta in lingua italiana e in edizione commentata il "Sensationsroman", in forma di tesi di dottorato con note a piè di pagina, di Kurt Schwitters, originariamente pubblicato come Tran Nr. 30. Auguste Bolte (Ein Lebertran) dalla casa editrice Der Sturm di Berlino nel 1923. Questo testo è seguito dalla traduzione della poesia An Anna Blume! (A Anna Belfiore!), il componimento più noto ed emblematico dell'artista. La versione italiana si basa su un lavoro di ricostruzione filologica del testo originale tedesco, che in questa edizione viene accompagnato, per gentile concessione della Stadtbibliothek di Hannover, dalla riproduzione di una lettera dell'autore del 1947 in cui compare l'ultima stesura manoscritta della poesia. Il romanzo e la poesia, tradotti e commentati da Giulia A. Disanto dell'Università del Salento, che pure firma il saggio a chiave A.B. alias Kurt Schwitters che completa il volume, sono qui proposti nella veste grafica cesellata sui testi da Maurizio Minoggio a conclusione di un lungo lavoro a quattro mani insieme alla curatrice.
With the title Augusta Bolte is presented for the first time in Italian and annotated Edition on "Sensationsroman", in the form of doctoral thesis with footnotes, by Kurt Schwitters, originally published as Tran Nr. 30. Auguste Bolte (Ein Lebertran) by the Publisher Der Sturm in Berlin in 1923. This text is followed by the translation of the poem AN ANNA BLUME! (To ANNA BELFIORE!), the most famous and emblematic of the artist. The Italian version is based on a work of philological reconstruction of the original German text, which in this edition is accompanied, courtesy of the Stadtbibliothek of Hanover, by playing a letter from the author of the 1947 where compare the last manuscript of poetry writing. The novel and poetry, translated and commented by Julia a. Davis of the University of Salento, who also signs the essay to key A.B. aka Kurt Schwitters that completes the volume, are styled here in the precious look chiseled on texts by Maurizio Minoggio to conclusion of a long and outstanding work in collaboration with the curator.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Augusta Bolte"
La lotteria del giardino zoologico
libro di Schwitters Kurt
Disanto G. A. (cur.)
edizioni La Grande Illusion collana Groteske
-5%
Non chiedermi chi sono
libro di Trapanese Luca
edizioni Salani collana Le stanze
-5%
Smith & Wesson
libro di Baricco Alessandro
edizioni Feltrinelli collana I narratori
Dalla collina si vede il mare
libro di Paludetto Franco
edizioni Amande
-5%
Il nostro grande niente
libro di Aldrovandi Emanuele
edizioni Einaudi collana Einaudi. Stile libero big
-5%
Adattarsi
libro di Dupont-Monod Clara
edizioni Edizioni Clichy collana Gare du Nord
-5%
Il cavaliere d'altromondo
libro di Sola Gilberto
edizioni Europa Edizioni collana Edificare universi
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Augusta Bolte"