- Libreria
- >
- Libri
- >
- Teatro e letteratura teatrale
- >
- Drammi di shakespeare
- >
- Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento...
Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento e breviario critico - 9788889036990
di William Shakespeare Scarpellini A. (cur.) edito da Editoria & Spettacolo, 2010
- Prezzo di Copertina: € 18.00
- € 23.00
-
A causa delle condizioni di fornitura offerte dall'editore/fornitore
siamo costretti ad aumentare di € 5.00 il costo del prodotto
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento e breviario critico
- Autori : William Shakespeare Scarpellini A. (cur.)
- Editore: Editoria & Spettacolo
- Collana: Spaesamenti
- Data di Pubblicazione: 2010
- Genere: LETTERATURA ITALIANA: TESTI
- Pagine: 202
- Curatore: Scarpellini A.
- Traduttore: Civica M.
- ISBN-10: 8889036990
- ISBN-13: 9788889036990
Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento e breviario critico: Questa pubblicazione nasce in occasione dell'allestimento da parte del regista Massimiliano Civica dello spettacolo Un sogno nella notte dell'estate, prodotto dal Teatro Stabile dell'Umbria e dalla Compagnia Il Mercante, con il sostegno alla produzione del Romaeuropa Festival. Il libro presenta un approccio al testo shakespeariano in quanto copione, vuole ciò recuperarne gli aspetti prettamente teatrali e ricostruire il contesto delle pratiche spettacolari e sociali che lo ha generato. Non il libro di uno studioso e di un letterato, ma di un teatrante, che si avvicina ad esso con lo scopo di metterlo in scena, e che, come un apprendista artigiano, ha bisogno di smontarlo come un giocattolo nelle sue parti costitutive, per scoprirne le meccaniche di funzionamento. Al testo della traduzione è associato un Breviario: una sorta di guida per il viaggio che, tramite un elenco alfabetico di Voci, fornisce spunti di approfondimento e chiavi di lettura dei suoi significati. Note a piè di pagina nella traduzione rimandano di continuo al Breviario, ma i due testi sono autonomi e pensati anche per una fruizione separata.
This publication was created on the occasion of the staging by the Director Massimiliano Civica of the show a dream in the night of the summer, produced by Teatro Stabile dell'umbria and by company the merchant, with support for the production of the Romaeuropa Festival. The book presents an approach to the Shakespearean text in that script, he wants this retrieve the theatrical aspects and reconstruct the context of spectacular and social practices that raised it. Not the book by a scholar and a man of letters, but of a Thespian, that comes close to it for the purpose of putting it on stage, and that, as an apprentice to craftsman, needs to take it apart like a toy into its constituent parts, to discover the mechanics of operation. The text of the translation is associated a Breviary: a guide for the journey, through an alphabetical list of entries, provides insights and interpretations of its meaning. Footnotes in translation refer continuously to the Breviary, but both texts are autonomous and designed for separate use.
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento e breviario critico"
Sogno di una notte di mezza estate. Testo inglese a fronte. Ediz. integrale
libro di Shakespeare William
edizioni Newton Compton collana Grandi tascabili economici
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Un sogno nella notte dell'estate. Di William Shakespeare, traduzione, adattamento e breviario critico"