- Libreria
- >
- Libri
- >
- Traduzione e interpretazione
- >
- Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive...
Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze - 9791254961278
di Elena Tombesi edito da Cesati, 2024
- Prezzo di Copertina: € 24.00
- € 20.40
-
Risparmi il 15% (€ 3.60)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze
- Autore: Elena Tombesi
- Editore: Cesati
- Collana: Strumenti di linguistica italiana , Nr. 34
- Data di Pubblicazione: 2024
- Genere: lingua italiana, lingue ladine
- Pagine: 182
- Dimensioni mm: 230 x 0 x 19
- ISBN-13: 9791254961278
Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze: La relazione che lega lingua e diritto è ampia, complessa e richiede approcci interdisciplinari che coinvolgono da tanti anni linguisti, giuristi e traduttori. Il volume si pone in continuità con i numerosi studi sulla lingua giuridica, offrendosi come ulteriore riflessione agli studi traduttologici sul rapporto che intercorre tra l'italiano giuridico nazionale e la varietà linguistica europea, l'euroletto italiano. Non si tenterà dunque di trarre conclusioni generali e definitive, ma di inquadrare questioni linguistiche e traduttologiche di rilievo e di esaminarne le problematiche. Il lavoro ha per oggetto la lingua giuridica normativa nella sua dimensione nazionale ed europea, attraverso l'analisi qualitativa e quantitativa di un corpus appositamente allestito e comprendente testi redatti tra il 1951 e il 2018. I singoli capitoli affrontano, in prospettiva comparativa, un diverso livello della lingua (lessico, morfologia e morfosintassi, sintassi e testualità, semantica), tenendo conto allo stesso tempo della dimensione sincronica e diacronica della lingua, al fine ultimo di indagarne variazione e cambiamento.
Promozione Il libro "Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati La promozione migliore dell'anno!
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze"
Con gli occhi dell'altro. Tradurre
libro di Arduini Stefano
edizioni Jaca Book collana Saggi di letteratura
-15%
L'industria della traduzione. Realtà e prospettive del mercato italiano
libro di Davico Gianni
edizioni Seb27 collana Laissez-passer
A mini-manual for the translation of some English and Italian terms
libro di Camaiora Luisa
Conti Andrea
edizioni EDUCatt Università Cattolica
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Italiano giuridico ed euroletto a confronto. Storie di parole, tendenze traduttive e interferenze"